May 20, 2009
I have a couple of good, lengthy blog topics on my mind which I’ve been meaning to plod out over the last couple of weeks but given that by the time I reach home each evening (or morning, as the case may be) I’m either too drained, too knackered or too blotto to construct anything meaningful. So, those meaningful blog entries will have to wait – here’s hoping I manage to remember what they are when I get to actually attempting to write them!
One meaningful thing I’ve been doing of late – apart from the usual work and soccer – is studying languages. I’ve been actively studying Arabic for my second time over the last few months thanks to my friend who’s been teaching me. I’m starting to make a bit of headway and this has propelled me into delving back into some of the other languages I’ve dabbled with in the past – namely Korean (seeing as I’m in Korea and all), Mandarin (Chinese) and Japanese.
Call it Attention Deficit Disorder or just being a victim of today’s Instant Gratification society – or perhaps, I’m just an Obsessive Complusive freak – but once I start on one thing, I get bored easily and move onto another these days. A result of this is my current trend of studying four languages – three of which, passively – simultaneously.
Whilst studying Arabic, I’ve re-opened a handy book I bought last year on basic, everyday Chinese phrases – the good thing about this book however is that it’s a Korean book (hence it’s written in Korean) yet also contains English translations. So, as a result I end up studying two languages at the same time.
As for Japanese, I’ve started getting back into this nifty Facebook application whereby you can study and quiz yourself on the language’s indigenous Kana characters and imported (and somewhat modified) Kanji characters as well as studying and testing yourself on your reading and vocabulary skills. The best part about this application, Kanji Box, is that it is fun, easy to use and addictive.
Googling on studying multiple languages simultaneously brings up several interesting pages, blogs and documents on the relative merits and pitfalls of during so. But, as I see it, my quest of multiple language acquisition is purely a cerebral exercise to keep my brain active whilst doing something relatively constructive. Plus, if I’m ever to reach my life-long dream of fluency in eight plus languages, I need all the time, effort and enthusiasm I can muster!
Hopefully by 2025, I’ve mastered the four languages I’ve mentioned and can then more onto the comparatively easier European languages I’m after – Spanish, German and Italian. Russian looks like it’ll be my retirement activity!
1 Comment |
Arabic, Chinese, Japanese, Korean, Languages, The Ben | Tagged: Arabic, Chinese, Chinese characters, Japanese, Korean, Languages, Mandarin |
Permalink
Posted by elcanguro76
April 29, 2009
The past few weeks I’ve been pondering my life after October. October is when I’m scheduled to finish up my current position and move on. I love Korea but have found myself increasingly tired of the place and feel the need to move. That said, I’ve mentioned the exact same thing every single year since 2003, and I’m still bloody here! Come November watch this space and see where I’m at …
That said, I do feel the need to move on, to try something new, to broaden my horizons, to take a punt and take a risk as for the last few years I haven’t done that enough and nothing’s worse for me than when I’m treading water as I’m increasingly doing at the moment. Often it takes a lot of courage to move on and that’s one area where I do often settle for what’s comfortable, what’s acceptable, what’s normal, what’s decent – rather than just taking a punt and going out there. If it wasn’t for me taking a punt six years ago, I wouldn’t have ever landed here.
So, I’ve been thinking lately and a big part of me wants to try my hand at China. I’ve always been interested in the land, its people, history, cultures, languages, and traditions; and perhaps it’s time to further acquaint myself with the Middle Kingdom. I’ve started looking online as to the possibilities of teaching and studying at the same time. There are quite a few study programs over there but they are quite pricy and seem to not leave much time for work – if that is indeed possible under the required Visa.
The city I’d most like to study in is Qingdao, which just across the Yellow Sea from Korea. Qingdao’s a fairly interesting and, judging by the photos, beautiful place which came to prominence when it was firstly a German concession at the turn of the 20th century and then consequently, and very controversially, was transferred to Japan along with surrounding Shandong province following the Treaty of Versailles after World War I. This very unpopular decision played a significant part in the May Fourth Movement and subsequent birth of the Chinese Communist Party. The Germans left their mark however with beautiful German colonial architecture still intact and perhaps more importantly, China’s number one beer, Tsingtao.
Another, and more costly, option I’ve been pondering lately is returning home and returning to school to study a Masters of Asian Studies. Having been in East Asia for the last six years I’ve developed a keen interest in the languages, politics, current affairs, histories, cultures and traditions of the nations in this region. Since ANU has the best program in Australia, I’d naturally want to go there but unfortunately they don’t do distance study and as such I’d have to live in Canberra! Though, I think I could manage that, managing my finances while studying there may be more difficult. Perhaps, I should just look at community colleges and programs. Or, gasp get a real job back home!
1 Comment |
Australia, China, Chinese, Musings, The Ben, Work | Tagged: Asian Studies, Canberra, China, Chinese, Qingdao |
Permalink
Posted by elcanguro76
December 14, 2008
For whatever reason, I’ve been interested in learning Chinese characters again lately and I decided to find out the Hanzi of various Chinese cities, at the same time learning their Korean names and the result is this table below. I couldn’t find the Korean for all the city names and I didn’t want to guess what they were.
Chinese cities ~ 中国城市
in English, Pinyin, traditional & simplified Chinese, and Korean characters
|
English
|
Pinyin
|
Trad. Chinese
|
Simp. Chinese
|
Korean (Hanja)
|
|
Shanghai
|
Shànghǎi
|
上海
|
上海
|
상하이 (상해)
|
|
Beijing
|
Běijīng
|
北京
|
北京
|
베이징 (북경)
|
|
Hong Kong
|
Xiānggǎng
|
香港
|
香港
|
홍콩 (향항)
|
|
Shenzhen
|
Shēnzhèn
|
深圳
|
深圳
|
선전 (심수)
|
|
Guangzhou
|
Guǎngzhōu
|
廣州
|
广州
|
광저우 (광주)
|
|
Chongqing
|
Chóngqìng
|
重慶
|
重庆
|
충징 (충경)
|
|
Tianjin
|
Tiānjīn
|
天津
|
天津
|
톈진 (천진)
|
|
Changsha
|
Chángshā
|
長沙
|
长沙
|
창사 (장사)
|
|
Dongguan
|
Dōngguǎn
|
東莞
|
东莞
|
동구안 (동관)
|
|
Foshan
|
Fóshān
|
佛山
|
佛山
|
(불산)
|
|
Wuhan
|
Wǔhàn
|
武漢
|
武汉
|
우한 (무한)
|
|
Shenyang
|
Shěnyáng
|
瀋陽
|
沈阳
|
선양 (심양)
|
|
Changchun
|
Chángchūn
|
長春
|
长春
|
창춘 (장춘)
|
|
Harbin
|
Hā’ěrbīn
|
哈爾濱
|
哈尔滨
|
하얼빈
(합이빈)
|
|
Chengdu
|
Chéngdū
|
成都
|
成都
|
청두 (성도)
|
|
Jinan
|
Jǐnán
|
濟南
|
济南
|
지난 (제남)
|
|
Jiangmen
|
Jiāngmén
|
江門
|
江门
|
장먼 (강문)
|
|
Hangzhou
|
Hángzhōu
|
杭州
|
杭州
|
항저우 (항주)
|
|
Nanchang
|
Nánchāng
|
南昌
|
南昌
|
난창 (남창)
|
|
Handan
|
Hándān
|
邯鄲
|
邯郸
|
한단 (한단)
|
|
Guiyang
|
Guìyáng
|
貴陽
|
贵阳
|
구이양 (귀양)
|
|
Nanjing
|
Nánjīng
|
南京
|
南京
|
난징 (남경)
|
|
Chengde
|
Chéngdé
|
承德
|
承德
|
청대 (승덕)
|
|
Taiyuan
|
Tàiyuán
|
太原
|
太原
|
타이위안
(태원)
|
|
Xian
|
Xī’ān
|
西安
|
西安
|
시안 (서안)
|
|
Lanzhou
|
Lánzhōu
|
蘭州
|
兰州
|
란저우 (란주)
|
|
Dalian
|
Dàlián
|
大連
|
大连
|
다롄 (대련)
|
|
Zhengzhou
|
Zhèngzhōu
|
鄭州
|
郑州
|
정저우 (정주)
|
|
Hefei
|
Héféi
|
合肥
|
合肥
|
헤페이 (합비)
|
|
Urumqi
|
Wūlǔmùqí
|
烏魯木齊
|
乌鲁木齐
|
우루무치
(오로목제)
|
|
Kunming
|
Kūnmíng
|
昆明
|
昆明
|
쿤밍 (곤면)
|
|
English
|
Pinyin
|
Trad. Chinese
|
Simp. Chinese
|
Korean (Hanja)
|
|
Huizhou
|
Hùizhōu
|
惠州
|
惠州
|
(혜주)
|
|
Xiamen
|
Xiàmén
|
廈門
|
厦门
|
샤먼 (하문)
|
|
Qingdao
|
Qīngdǎo
|
青島
|
青岛
|
칭다우 (청도)
|
|
Nanning
|
Nánníng
|
南寧
|
南宁
|
난닝(남녕)
|
|
Yantai
|
Yāntái
|
煙臺
|
烟台
|
연타이 (연대)
|
|
Suzhou
|
Sūzhōu
|
蘇州
|
苏州
|
쑤저우 (소주)
|
|
Wuxi
|
Wúxī
|
無錫
|
无锡
|
우시 (무석)
|
|
Ningbo
|
Níngbō
|
寧波
|
宁波
|
닝보
(영파/녕파)
|
|
Fuzhou
|
Fúzhōu
|
福州
|
福州
|
푸저우 (복주)
|
|
Quanzhou
|
Quánzhōu
|
泉州
|
泉州
|
(장주)
|
|
Shijiazhuang
|
Shíjiāzhuāng
|
石家莊
|
石家庄
|
스자좡 (석가주)
|
|
Xining
|
Xīníng
|
西寧
|
西宁
|
시닝 (서녕)
|
|
Macau
|
Aòmén
|
澳門
|
澳门
|
마카오 (오문)
|
|
Zhuhai
|
Zhūhǎi
|
珠海
|
珠海
|
주하이 (주해)
|
|
Sanya
|
Sānyà
|
三亞
|
三亚
|
싼야 (삼야)
|
|
Jilin
|
Jílín
|
吉林
|
吉林
|
지린 (길린)
|
|
Dandong
|
Dāndōng
|
丹東
|
丹东
|
단둥 (단동)
|
|
Kashgar
|
Kāshí
|
喀什
|
喀什
|
카슈가르
(객십)
|
|
Lhasa
|
Lāsà
|
拉萨
|
拉萨
|
라싸 (랍사)
|
|
Golmud
|
Gé’ěrmù
|
格尔木
|
格尔木
|
거얼무
(격이목)
|
|
Baotou
|
Bāotóu
|
包頭
|
包头
|
바오터우
(포두)
|
|
Yangzhou
|
Yángzhōu
|
揚州
|
扬州
|
양저우 (양주)
|
|
Luoyang
|
Luòyáng
|
洛陽
|
洛阳
|
뤄양 (낙양)
|
|
Huhehot
|
Hūhéhàotè
|
呼和浩特
|
呼和浩特
|
후허하오터
(호화호특)
|
|
Zhongshan
|
Zhōngshān
|
中山
|
中山
|
중산 (중산)
|
|
Guilin
|
Guìlín
|
桂林
|
桂林
|
구이린 (계림)
|
|
Yinchuan
|
Yínchuān
|
銀川
|
银川
|
인촨 (은천)
|
|
Lijiang
|
Lìjiāng
|
麗江
|
丽江
|
리지앙 (여강)
|
|
Haikou
|
Hǎikǒu
|
海口
|
海口
|
하이커우
(해구)
|
|
Shihezi
|
Shíhézǐ
|
石河子
|
石河子
|
스허즈
(석하자)
|
|
Yining
|
Yíníng
|
伊寧
|
伊宁
|
리지앙 (여강)
|
|
Gejiu
|
Gèjiù
|
個舊
|
个旧
|
(개구)
|
|
Kelamayi
|
Kèlāmǎyī
|
克拉瑪依
|
克拉玛依
|
커라마이
(극랍마의)
|
2 Comments |
China, Chinese, Languages, Random shit | Tagged: Chinese, Chinese characters, Hanzi, Korean |
Permalink
Posted by elcanguro76